请联系Telegram电报飞机号:@hg4123
瑞超资料( / )瑞超介绍_足球推荐_足球球星讯息

瑞超资料( / )瑞超介绍

2024-12-22 7:20:05 足球推荐 花宏放

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于瑞超资料的问题,于是小编就整理了1个相关介绍瑞超资料的解答,让我们一起看看吧。

为什么学术界会有“敦煌在中国,敦煌学在日本”的说法?

谢邀请。”敦煌在中国,敦煌学在日本",这虽然是侵略者的自慰,也是华夏子孙的耻辱!

🔥 "敦煌学″不象日寇说得那么简单肤浅。她是华夏文化宝库中的瑰宝,是集中华传统文化中的政治、经济、宗教、文学、艺术之大成。敦煌文化的产生、出处、溯源、流变、铸成等,是非常复杂流长的。

🎈 一部分流寇野狼虽然劫掠了部分敦煌典迹,给敦煌造成极大的破坏,但它们得到的仅仅是“资料″!它们所研究的″敦煌学″只不过是″皮毛″!真正核心的敦煌学,它们永远也不会明白的,它们也学不到!因为它们是"贼″、是浑身浸透着侵略文化的″费厄泼赖″!

🍁 这些侵略成性的贼狼又怎么能懂华夏的″仁、义、礼、智、信″!它怎么能懂″絲绸之路″和″茶马古道″!它们的那点敦煌学是蛊惑人心的!国人只要自信,认真挖掘研究,敦煌学永远离不开中国!


瑞超资料( / )瑞超介绍

这是“文化历史传承”与“当代国际文化话语霸权”共同形成的。但是,日本对敦煌文化的研究,连入门也算不上!

历史面:日本没有走出大唐时代

敦煌在大唐鼎盛之前完成,是佛文化、西域文化,以及自汉至唐初华夏文化精华的杰作。而唐朝对日本的影响无与伦比。虽然在华夏文化本土,宋元明清又创造了新的辉煌,与日本也有交流,但日本也已经在唐文化的基础上形成了自己的理解,这种交流,对日本的影响很小了。

也就是日本保留了最本色的对大唐文化的记忆与传承,因此对敦煌代表的文化可以进行直接的“翻译”与“演化”。反而在本土,大唐文化已经成为了新文化的元素被融化了。华夏文化更主要由后期的宋元明清为主,如诗词、戏剧、绘画与雕刻――故宫中的“唐元素”并不多了。甚至被后世最推崇的唐书法与唐诗,也是在敦煌文化之后形成的――欧体虽然与敦煌文化形成的后期相同时代,但是并没有互相影响。

这种分别对敦煌学的影响是很大的。作为世界最著名的文化遗迹之一,要研究,当然第一层就是能直接解读,然后进行演化。华夏文化本土,因为在唐文化基础上升华了,再回看就如雾里看花,而日本则是可以进行直接投影。

话语权:日本易获国际认可

我想不需解说原因了吧?反正当今是西方自认为不仅是各种学术的主人,也在当评委,日本被西方视为自己人,而我们不是。除了这个因素之外,还有特意压制我们在世界领域崛起的角力。

结局就是,日本人的论文更容易发表,观点更容易被视为正确,学者也更容易占有媒体版面而名传天下。

另一个因素也不容易忽视:在华夏本土文化融化了唐文化之后,真正的唐文化元素被直接留传的太少了,基本上就是以器物(文物)的方式存在――曾经无限辉煌的长安、洛阳的唐时风貌,也没有能保存下来呢。而日本保留了很多唐文献,使我们的学者都要到日本去学习、研究。但在国际上,就被认为是我们是向日本学习了。日本也借机没少拔高自己的身价。

这还是国际文化话语霸权在作崇――没有人会将印第安人与非洲人甚至希腊人视为西方的宗主,虽然他们也守着该地域最本朴最真实的文化元素,但在日本与华夏文明这里,就不同了。

因为,他们将日本视为自己阵营的一员,还要打压一个伟大的民族!

对敦煌的研究,日本没入门!

(日本艺妓像)

静态看,敦煌文化就是宗教、雕刻与艺术,以及佛教传承演化的一个节点。而从动态看,敦煌文化是哲学、精神、民族融合与文化的承上启下。不说华夏的戏剧、绘画、审美、宗教中从敦煌文化中进行的升华,仅仅只论飞天这一个元素,在华夏本土的演化,就是日本望尘莫及的。

从著名的孔雀舞与千手观音中,能否看到飞天的意境?

不识庐山真面目,并不是悲哀!

打个比方,正如袁隆平研究水稻,可不仅仅是让你将稻种拿去化验成份,或者煮成米饭品味道。

同理,敦煌文化已演化为辉煌灿烂的华夏文明一部分后,敦煌学,也就不仅仅是进行直接解读了,虽然也不可少。而日本的敦煌学,还停留在这个层面,谈何成就?

正如学语言,记住单词还没入门,要能写成文章,直到创出巨著才算有成就。仅仅记住单词能认识,不过是被扫盲罢了!

一个传统文化停留在艺妓、榻榻米、效忠皇室与切腹,宗教只有苦行僧的民族与国家,要真正研究敦煌文化有成?别搞笑了!

敦煌是个地方,只在中国,永远。倭贼再眼馋也没用。

敦煌学,不是个地方,没法在某个地方。你大概说的是研究者的所在和已有学术成果的出处,不过,这两种“位置”,可是应时而变的。

最后,这种研究,需要资料和文物,这中国的敦煌的研究对象是怎么到了日本、成了日本的研究成果的素材了呢?倭贼还真是贼性难改,不知什么是羞耻啊。果然是本性。

敦煌在中国,敦煌学在世界。——季羡林

主要原因,大量敦煌莫高窟的各种文物流失海外;有当时愚昧廉价出售给外国人,再用这笔钱来“保护”藏经洞的;还有外国人掠夺的;

去敦煌莫高窟参观,可以发现有这么一个清单:

1900年,当地道士王圆箓(下文称王道生)发现“藏经洞”;据粗步估计, 藏有各种经卷、文书和文物四万多件:

1907年和1914年,有英国人斯坦因两次掠走遗书、文物一万多件;

1908年,有法国人伯希和从藏经洞中挑选文书中的精品共计掠走约5000件;

1911年,有日本人橘瑞超和吉川小一郎从当地人王道士处掠走约600件经卷;

1914年,俄国人奥尔登堡又从敦煌掠走一批经卷写本,进行洞窟测绘,还盗走了第263窟的壁画;

1924年,有美国人华尔纳用特制的化学胶液,粘揭盗走莫高窟壁画26块……

这些被盗走的经卷、文书以及壁画对莫高窟的文物是一场浩劫 ,对研究工作造成了不可估量的损失;但是从另一个方面来讲,又促进了日后敦煌学在世界范围内的展开,而 不仅仅是在中国,更不是在日本。

敦煌学,分别在中国和世界范围内都有不少专家学者进行研究;敦煌学被季羡林先生认为是“吾国学术之伤心史”。

但是,即使是这样,中国学者也做了大量的工作,并且在敦煌学的学术研究方面做出了巨大的努力,比如:

1981—1986年,黄永武主编《敦煌宝藏》由台湾新丰文公司出版,共140巨册,影 印了英国、法国、中国大陆及已经公布的敦煌汉文文书;

1996年,周绍良主编的《敦煌文献分类录校丛刊》出版;这是第一次按学科和专题对敦煌文献进行系统的整理研究的高水平著作;

1999年,季羡林主编的《敦煌学大辞典》 上海辞书出版社出版;季羡林领衔、100多位专家耗时13年的这本词典是近百年敦煌学研究的成果之一。

另外,海外敦煌学研究主要在英国、法国、德国、美国、俄罗斯和日本进行;而对于莫高窟的文物保护以及修复也有美国、意大利等国的专家参与;敦煌博物馆由日本政府捐助建成。

因此说:敦煌在中国,敦煌学在世界。

到此,以上就是小编对于瑞超资料的问题就介绍到这了,希望介绍关于瑞超资料的1点解答对大家有用。